Daemons: O elenco ficou de queixo caído com a reviravolta!

Daemons of the Shadow Realm: O Segredo CHOCANTE do Anime Revelado Pelas Vozes Originais!

Olá, pessoal! Aqui é o Lucas Tech, seu amigo entusiasta de tecnologia e, claro, um otaku de carteirinha! E hoje o papo é QUENTE, daqueles que fazem a gente pular da cadeira! Se você é fã de Fullmetal Alchemist (e quem não é, né?), prepare-se, porque a mente brilhante por trás dele, Hiromu Arakawa, junto com o estúdio Bones, está de volta com Daemons of the Shadow Realm!

E a melhor parte? Eu consegui um bate-papo exclusivo com as vozes originais dos personagens principais, Yuru e Asa! Eles abriram o jogo sobre os bastidores, as reviravoltas e a pressão de dar vida a essa nova obra-prima. Bora desvendar os segredos desse novo hit?

Um alerta rapidinho: a gente vai falar de uns spoilers leves do primeiro cour, então se você não assistiu, corre lá antes ou segue por sua conta e risco, ok? 😉

A Reunião dos Gigantes da Animação

Quando a Crunchyroll anunciou a adaptação de Daemons of the Shadow Realm, já sabíamos que seria um "must-watch". Como não seria? É a Hiromu Arakawa, a mangaká lendária de Fullmetal Alchemist, se unindo novamente ao estúdio Bones Film (o mesmo de Gachiakuta) para dar vida à sua mais nova epopeia.

Em termos de luta livre, é como se os "Mega Powers" da animação estivessem de volta ao ringue, virando a indústria de cabeça para baixo! E com o primeiro cour já nos livros de história e o segundo cour no ar, o anime mais do que superou as altas expectativas dos fãs. Fica claro que a Arakawa e a Bones Film continuam sendo o "time dos sonhos" da animação com nossos novos heróis, os irmãos Yuru e Asa, assim como foram com os Irmãos Elric lá no início dos anos 2000 (duas vezes, hein?!).

O Segredo do Primeiro Episódio: Uma Reviravolta ÉPICA!

A gente teve a chance de conversar com Kensho Ono e Yume Miyamoto, os dubladores japoneses de Yuru e Asa, sobre a reviravolta chocante do primeiro episódio, como eles trouxeram a tumultuada relação dos irmãos para a vida e a pressão de honrar o legado do estúdio e da mangaká.

Lucas Tech: O primeiro episódio entrega uma surpresa gigante quando revela que a história não é uma peça de época histórica, mas sim ambientada nos dias modernos. Vocês ficaram tão chocados quanto os espectadores com essa revelação?

Kensho Ono (voz de Yuru): Acho que tive exatamente a mesma reação que muitos fãs quando viram essa revelação. Por causa do meu trabalho, claro, li o mangá antes de dublar o anime. Mas imagino que os leitores sentiram o mesmo que os fãs do anime sentiriam. Lembro que, antes do anime sair, fazíamos uma pequena turnê promocional, e muitos veículos de mídia faziam a mesma pergunta: "Que tipo de anime é este?" E eu não podia falar muito, porque sabia que essa revelação seria um spoiler GIGANTE. Lembro que era difícil falar sobre o anime sem abordar diretamente o fato de que não seria uma obra de época.

Yume Miyamoto (voz de Asa): Novamente, com o mangá e diferentes eras coexistindo, para mim, foi um choque enorme. Quando isso foi adaptado para anime, achei os efeitos sonoros muito interessantes, porque você pensa nessas pessoas cortando trigo com suas foices. Ao mesmo tempo, ouvimos tiros e aviões. Então, o fato de esses dois designs sonoros poderem coexistir em um anime, acho que foi surpreendentemente não tão chocante quanto eu pensei que seria. Mas era muito diferente do que você esperava ver.

Yuru e Asa: A Química dos Irmãos Fora da Tela

Lucas Tech: O laço entre Yuru e Asa é central para o núcleo emocional do anime e seus temas de pares. Ao interpretar suas cenas juntos, em que aspectos da dinâmica fraternal vocês se concentraram para trazer à tona o calor, a tensão e a história não dita entre eles?

Yume Miyamoto: (Risos) Acho que muito disso foi observar e ouvir como Kensho interpretava Yuru, tentando absorver aquele ritmo e aquela vibe, e então usar isso na minha própria performance para imitar certas áreas que eu achava que conseguiriam diminuir a distância entre aquele laço e aquele par.

Kensho Ono: Pensando em como Yuru foi criado naquela vila e tendo apenas um… há uma espécie de sistema de apoio familiar e conexão de sangue. Mas depois de entrar em contato com a Asa de verdade, tudo isso virou de cabeça para baixo, e acho que ele não consegue realmente aceitá-la como sua irmã. Assistindo ao personagem do episódio um ao doze, vemos essa evolução. Sei que Asa também tem essa relação de sangue com Yuru, e ela é muito mais rápida em aceitá-lo. Então ela continua diminuindo a distância para Yuru. Acho que isso ajuda a construir essa ponte.

Enquanto Yuru está tendo dificuldade em aceitar que de repente ele tem uma irmã diferente agora. A abordagem constante da Asa, eu acho, é um pouco embaraçosa para Yuru. Mas ao mesmo tempo, nos mostra um lado diferente do personagem. Porque ele é normalmente muito calmo e controlado, mas apenas perto da Asa, você pode ver a idade dele e o quão adolescente ele é.

Qual Demônio Venceu o Coração Deles (e o Nosso)?

Lucas Tech: Dos demônios que conhecemos até agora no anime, qual se destaca como seu favorito pessoal, e por quê?

Kensho Ono: Dos muitos demônios que existem, o Tenaga-Ashinaga (o de braços e pernas longas) me vem à mente agora porque eles são verdadeiramente, inerentemente maus. E até aquele ponto, eu não pensava que algo puramente maligno pudesse existir. E os dois atores que os interpretam têm uma quantidade massiva de poder e energia em suas performances. Isso transparece através dos personagens. Para mim, torna-se muito digno do meu personagem lutar contra eles.

Yume Miyamoto: Eu interpreto a Asa, então, claro, Yin e Yang vêm à mente. Acho que também foi a primeira vez que o anime nos ensinou e ao público que os demônios também têm corações. Eles não são apenas ferramentas para serem constantemente usadas. Quando estamos lutando juntos, acho que conseguimos mostrar isso ao público pela primeira vez. Essa foi a minha reação à Yin e Yang-chan.

A Pressão de Ser o Novo Grande Hit de Arakawa-sensei

Lucas Tech: Daemons of the Shadow Realm marca um grande reencontro de forças criativas por trás das cenas – sendo elas Bones e Hiromu Arakawa. Como é fazer parte de um projeto que gerou tanta empolgação e parece pronto para se tornar mais um sucesso de destaque? Isso adiciona alguma sensação de pressão ou excitação para vocês como protagonistas do show?

Kensho Ono: Quando estávamos gravando o episódio um no estúdio — e isso acontece em muitos projetos — além do diretor, muitos, digamos assim, "adultos" vêm ver a gravação do primeiro episódio. Todos se cumprimentam, vamos começar esta produção, e vai ser ótimo, etc. Mas, em relação a Daemons of the Shadow Realm, havia mais "adultos" se cumprimentando — trocando cartões de visita — do que eu vi em qualquer outro projeto.

Acho que isso demonstra o nível e o calibre das pessoas envolvidas no projeto. E para mim, mais do que a pressão, era mais sobre o fato de eu poder trabalhar em um projeto escrito pela Arakawa-sensei.

Yume Miyamoto: Tudo o que ele mencionou sobre o primeiro dia e os cumprimentos é verdade. Mas para sessões de gravação dessa natureza, pessoas de idade e tom vocal semelhantes geralmente fazem as mesmas audições. Então há uma espécie de "jogo de adivinhação": "Ok, eles provavelmente conseguiram o papel porque estão começando a sumir um pouco por essa época."

Antes do elenco ser anunciado oficialmente, e mais do que em qualquer audição ou produto em que trabalhei, muitos dos meus colegas me perguntavam: "E aí, como é no set? Como é trabalhar com eles?" Então acho que isso é algo que indica o peso ou o calibre do que este projeto representa.

Para mim, o que eu digo a eles é — porque estou nas sessões de gravação, posso dizer — "As performances de muitos desses veteranos e atores muito talentosos são super de primeira linha." Há muito o que se empolgar, e eu respondo a eles dizendo que vai ser um projeto realmente incrível.

Momentos Inesquecíveis: As Cenas Que Ficaram Marcadas

Lucas Tech: Olhando para a primeira temporada, vocês têm alguma peculiaridade favorita sobre seus personagens — ou uma cena engraçada — que ainda os marcam como uma sessão de gravação especialmente memorável ou agradável?

Kensho Ono: Para mim, é uma cena em que a Asa coloca a mão nas minhas costas. Acho que foi a primeira vez que houve essa percepção para meu personagem de que ele tem uma irmãzinha. Dadas as circunstâncias de Yuru, é difícil saber o que é real e o que não é. Então ele questiona tudo. Mas, pela primeira vez, há alguma relação — algo em que ele pode acreditar. Acho que foi um momento muito importante para Yuru, então isso me marcou.

Yume Miyamoto: Para mim, é o episódio sete, onde minha personagem morre uma vez para ganhar um poder ainda maior e assim poder ajudar meu irmão. Acho que foi um grande ponto de virada para minha personagem, onde foi quase como um momento de "não olhar mais para trás, apenas seguir em frente". E realmente vemos a determinação da Asa.

Sempre que perco a visão da personagem e quero me refocar, assisto ao episódio sete para me lembrar daquela determinação que Asa agora possui. Que ela pode enfrentar outras situações e circunstâncias com o mesmo tipo de resolução.


Daemons of the Shadow Realm está disponível na Crunchyroll e na Netflix!


Minha Visão

Poxa, depois de ouvir tudo isso dos próprios dubladores, fica claro que Daemons of the Shadow Realm não é só mais um anime. É a prova de que a Hiromu Arakawa e a Bones Film são uma dupla imbatível, elevando a barra para o que podemos esperar de narrativas no mundo otaku. A forma como eles abordam temas de família, identidade e superação, com uma reviravolta tão ousada logo de cara, mostra um respeito gigante pela audiência. É emocionante ver VAs tão talentosos se dedicando a dar vida a esses personagens complexos e cheios de camadas. Esse anime tem tudo para se tornar um clássico, assim como FMA, e estou super empolgado para acompanhar cada detalhe do que vem por aí! É a união perfeita de criatividade e técnica!

E aí, galera, qual foi a cena que mais marcou vocês em Daemons of the Shadow Realm? Ou qual demônio vocês mais curtiram até agora? Deixem seus comentários aqui embaixo, quero muito saber a opinião de vocês! Bora trocar ideia!

Referência: Matéria Original

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima
Tutorial Elevenlabs